INVOX Medical v2.8.3

Manual de usuário

Introdução

O INVOX Medical é uma poderosa aplicação que lhe permite ditar relatórios clínicos de forma rápida, fácil e eficiente.

A plataforma INVOX Medical inclui dicionários específicos para as mais diversas especialidades médicas. Esses dicionários foram desenvolvidos a partir de milhares de laudos médicos selecionados de cada especialidade e com a ajuda de profissionais de cada área para garantir que o sistema seja capaz de reconhecer os termos utilizados em cada especialidade médica.

Com este guia pode aprender sobre as opções da aplicação e encontrará um guia rápido sobre como ditar certos carateres ou realizar operações no documento em que está a trabalhar utilizando apenas a sua voz.

Características

As principais funcionalidades do INVOX Medical são:

Barra de ditado

INVOX Medical - Barra de ditado.

A barra de ditado permitirá que você interaja com as funcionalidades do INVOX Medical e receba feedback do reconhecimento de fala durante o ditado. Você poderá iniciar e interromper o reconhecimento, verificar se o microfone está recebendo o áudio corretamente, visualizar as suposições do mecanismo de reconhecimento à medida que ditar e criar novas palavras, modelos ou transformações, entre outras coisas.

Componentes

INVOX Medical - Componentes da barra de ditado.
  1. Porcentagem de progresso de inicialização. Mostra a porcentagem de carregamento durante o login.

  2. Progress Status. Exibe mensagens sobre o status da inicialização da sessão.

  3. Botão de ditado (reconhecedor). Permite iniciar ou parar o reconhecimento de fala.

  4. Indicador de nível de áudio. Mostra a atividade do nível de áudio durante a sessão.

  5. Barra de status e visualizador de hipóteses. Mostra mensagens sobre o status da sessão e, durante o ditado, mostra as hipóteses reconhecidas.

  6. Botão Dicionário. Abre a visualização de gestão do Dicionário.

  7. Botão Substituições. Abre a visualização de gestão de Substituições.

  8. Botão Transformações. Abre a visualização de gestão de Transformações que permite consultar, criar, editar e excluir transformações.

  9. Botão Menu. Exibe o menu de opções.

  10. Botão Perfil. Exibe informações do usuário.

  11. Botão Ajuda. Redireciona para o guia de ajuda do usuário.

  12. Botão Suporte. Redirecionar para o centro de suporte da INVOX Medical.

  13. Botão Sobre. Exibe informações sobre INVOX Medical.

  14. Indicador de Adaptação. Exibe o status do processo de adaptação do modelo de reconhecimento.

    1. Estado de carregamento. O processo de adaptação está em andamento.
    2. Estado finalizado. O processo de adaptação foi concluído com sucesso.

Iniciar ditado

INVOX Medical - Pressione o botão do microfone para iniciar o ditado.
  1. Clique no botão do microfone para iniciar o ditado.
  2. Dite seu relatório médico.
  3. Clique no botão Ditado novamente para parar o reconhecedor.

Use os comandos de voz disponíveis ou pressione o botão dedicado em seu microfone de mão.

Dicionário

INVOX Medical - Meu dicionário de palavras.

O INVOX Medical inclui recursos linguísticos para a sua especialidade médica e permite-lhe expandi-los através da gestão do seu próprio dicionário de palavras e acrónimos. As possibilidades oferecidas pela opção “Dicionário” estão descritas abaixo.

Adicionar uma palavra ou sigla

INVOX Medical - Visão de criação de palavras do dicionário.

Com esta opção, pode adicionar terminologia específica que o sistema não reconhece e que utiliza nos seus relatórios.

  1. Pressione o botão “Nova” na visualização principal para navegar até a visualização de criação de palavras.
  2. Digite a palavra ou acrônimo que deseja adicionar.
  3. Pressione o botão “Guardar” para finalizar.

Em algumas versões do INVOX Medical, ao adicionar uma nova palavra ou sigla, existe a possibilidade de adicioná-la a um dicionário global partilhado com o resto dos utilizadores da sua especialidade e unidade organizacional (serviço, clínica, etc.).

Esta funcionalidade permite que os utilizadores complementem os recursos do INVOX Medical, melhorando o sistema tal como é utilizado, evitando que vários utilizadores tenham de adicionar a mesma palavra e fazendo com que o sistema reconheça terminologia que não estava inicialmente incluída no sistema.

Modificar e eliminar palavras existentes

INVOX Medical - Visualização de edição de palavras do dicionário.

Esta opção permite modificar ou eliminar palavras adicionadas previamente.

  1. Passe o mouse sobre a palavra que deseja editar ou excluir.
  2. Se você quiser editar a palavra:
    1. Modifique os campos correspondentes.
    2. Pressione o botão “Guardar” para aplicar as alterações.
  3. Se você quiser remover a palavra:
    1. Clique no botão “Remover”.
    2. Confirme a ação para excluir a palavra permanentemente.

Após excluir ou modificar uma palavra, você não poderá reverter as alterações.

Palavras globais

Os administradores do sistema podem acrescentar novas palavras ao dicionário. Além disso, como mencionado acima, as palavras podem ser partilhadas com o resto da equipa. Todo este conjunto de palavras é adicionado ao vocabulário do dicionário padrão. Você pode usar essas palavras, mas não as modifique ou exclua, pois você não é o proprietário.

INVOX Medical - Dicionário da especialidade.

Neste separador pode ver todas as palavras globais disponíveis na sessão em curso.

Substituições

INVOX Medical - Meus substituições de texto.

As substituições permitem-lhe criar comandos de voz que têm um texto predefinido associado a eles. Cada vez que diz esse comando, o texto associado será automaticamente digitado no documento.

Estas substituições ajudá-lo-ão, por exemplo, a evitar ter de repetir textos que aparecem com frequência como uma morada, um cabeçalho ou uma parte de um diagnóstico clínico que é sempre descrito da mesma forma.

Por exemplo, imagine que quer que cada vez que diz “Compatível com ATBG” se escreva o texto “Cólon, biopsia: transformação adenomatosa focal compatível com adenoma tubular com displasia de baixo grau”.

Por padrão, para escrever o texto definido numa substituição, deve fazer uma breve pausa no ditado antes de dizer o nome da substituição. Ou seja, se ditarmos o texto “amostra obtida compatível com ATBG”, o sistema escreve esta frase literalmente sem qualquer substituição. Se quisermos que faça a substituição teremos de fazer uma breve pausa antes de dizer o seu nome, ou seja, diríamos “amostra obtida”, faríamos uma pequena pausa e, depois, diríamos “compatível com ATBG”. Neste caso, o INVOX Medical escreve o texto de substituição correspondente.

Adicionar uma substituição

INVOX Medical - Vista de criação de substituições.

Com esta opção, você pode adicionar suas próprias substituições de texto.

  1. Pressione o botão “Nova” na visualização principal para navegar até a visualização de criação de substituições.
  2. Digite a substituição que deseja adicionar.
  3. Pressione o botão “Guardar” para finalizar.

Você pode marcar a substituição como “Não é necessária uma pausa durante o ditado” se quiser dizer a substituição sem precisar fazer uma pausa.

Além disso, se você marcar a opção de compartilhamento, sua substituição ficará disponível para outros usuários da mesma especialidade e, da mesma forma, você poderá acessar as substituições compartilhadas por seus colegas através da visualização “Substituições de especialidade”.

Modificar e eliminar substituições existentes

INVOX Medical - Visualização de edição de substituições.

Esta opção permite modificar ou eliminar substituições adicionadas previamente.

  1. Passe o mouse sobre a substituição que deseja editar ou excluir.
  2. Se você quiser editar a substituição:
    1. Modifique os campos correspondentes.
    2. Pressione o botão “Guardar” para aplicar as alterações.
  3. Se você quiser remover a substituição:
    1. Clique no botão “Remover”.
    2. Confirme a ação para excluir a substituição permanentemente.

Após excluir ou modificar uma substituição, você não poderá reverter as alterações.

Usar uma substituição

INVOX Medical - usar uma substituição de texto sem ditar.

Se estiver na vista de gestão de substituições pode selecionar aquela que pretende aplicar ao documento sem ter de a ditar.

  1. Passe o mouse sobre a substituição que deseja aplicar.
  2. Pressione o botão “Usar” para aplicar a substituição.

O texto de substituição será aplicado ao relatório em que você está trabalhando, na posição atual do cursor.

Substituições globais

INVOX Medical - Substituições globais.

As substituições globais são substituições que os utilizadores do mesmo departamento têm partilhado ou substituições padrão que são adicionadas ao sistema. Pode utilizar estas substituições mas não modificá-las ou eliminá-las, pois não é o proprietário das mesmas.

Pode haver conflitos de nomes entre as suas substituições, as substituições partilhadas pelos utilizadores no seu departamento de utilizadores e as substituições padrão do sistema. Para resolver conflitos, o pedido procederá da seguinte forma:

Substituições com campos personalizados

Por vezes pode ser útil ter textos predefinidos, nos quais apenas algumas secções variam. Nestes casos, o INVOX Medical oferece-lhe a possibilidade de definir campos personalizados para os quais pode navegar automaticamente utilizando comandos de voz ou através dos botões do seu microfone.

Por predefinição, os fragmentos de texto escritos entre parêntesis retos [] serão interpretados pelo INVOX Medical como campos (por exemplo, [APELIDOS], [TAMANHO] ou [PESO]). Pode utilizar os comandos para selecionar estes campos:

Para Diga isto
Ir para o campo seguinte “Campo seguinte”, “Seguinte campo”, “Selecionar o campo seguinte”, “Ir para o campo seguinte”, “Ir para o seguinte campo”
Ir para o campo anterior “Campo anterior”, “Anterior campo”, “Selecionar o campo anterior”, “Ir para o campo anterior”, “Ir para o anterior campo”

Depois de selecionar o campo, pode ditar a substituição pelo texto que deseja escrever. Também é possível navegar entre os campos incluídos no texto com os botões de alguns microfones de mão, conforme descrito na secção do modelo correspondente.

Transformações de texto

INVOX Medical - Transformações de texto

INVOX Medical oferece a possibilidade de definir transformações de texto. Com este conceito, pode substituir automaticamente um texto por outro texto. Assim, as transformações de texto são utilizadas para adaptar o resultado do reconhecimento da fala às necessidades e preferências de cada utilizador.

Por exemplo, se tivermos uma transformação de texto como “historial médico” => “HM”, se o utilizador ditar “nenhum historial de doença cardiovascular no historial médico do paciente”, o texto resultante será “nenhum historial de doença cardiovascular no HM do paciente”.

Cada vez que dita, as partes do texto reconhecido que correspondem às transformações definidas são automaticamente substituídas pelas suas respetivas substituições. Ao contrário das substituições de texto, não tem de parar para aproveitar essa funcionalidade porque ela não é acionada por comandos.

Uma consideração importante é que o padrão das transformações não distingue entre maiúsculas e minúsculas.

As possibilidades oferecidas pela opção “Transformações” estão descritas abaixo.

Adicionar uma transformação

INVOX Medical - Nova transformação

Com esta opção pode adicionar transformações para adaptar o resultado do reconhecimento às suas preferências. Ao adicionar uma transformação, a aplicação irá pedir-lhe para escrever o padrão a transformar e a substituição correspondente.

  1. Pressione o botão “Nova” na visualização principal para navegar até a visualização de criação da transformação.
  2. Digite a transformação que deseja adicionar.
  3. Pressione o botão “Guardar” para finalizar.

Modificar e eliminar transformações existentes

INVOX Medical - Modificar e eliminar transformações

Esta opção permite modificar ou eliminar transformações adicionadas previamente.

  1. Passe o mouse sobre a transformação que deseja editar ou excluir.
  2. Se você quiser editar a transformação:
    1. Modifique os campos correspondentes.
    2. Pressione o botão “Guardar” para aplicar as alterações.
  3. Se você quiser remover a transformação:
    1. Clique no botão “Remover”.
    2. Confirme a ação para excluir a transformação permanentemente.

Após excluir ou modificar uma transformação, você não poderá reverter as alterações.

Comandos de voz

Comandos para iniciar/parar o ditado e para trabalhar com documentos

Esses comandos podem não estar disponíveis em sua implantação. Verifique com seu administrador em caso de dúvida.

A maioria das opções do INVOX Medical podem ser controladas utilizando apenas a voz. Desta forma, pode iniciar e parar o reconhecimento de voz utilizando comandos de voz, eliminando assim a necessidade de estar em frente ao ecrã ou utilizar o rato, dando-lhe uma maior mobilidade, por exemplo, para a utilização de instrumentos médicos enquanto escreve um relatório.

Para utilizar estas funcionalidades, deve conhecer os seguintes comandos:

Para Diga isto
Iniciar o reconhecimento de voz Iniciar ditado; Começar ditado; Arrancar com o ditado; Inicializar ditado; Ativar microfone; A trabalhar; Ativar microfone
Parar o reconhecimento de voz Parar ditado; Terminar ditado; Acabar ditado; Inativo; Deixar de ouvir; Desativar microfone

Lembre-se que estes comandos de voz são complementados pelas outras opções disponíveis para iniciar e parar o reconhecimento:

Comandos para trabalhar com texto

A tabela que se segue mostra comandos para a utilização do reconhecimento de voz com texto. Deve fazer uma breve pausa no ditado antes de dizer um comando para que este seja interpretado como um comando e não como um ditado.

Para Diga isto
Inserir uma tabulação Tabulação
Ir para o início da frase onde se encontra o cursor Ir para o início da oração; Ir para o princípio da oração; Ir para o início da frase; Ir para o princípio da frase
Ir para o início do parágrafo onde se encontra o cursor Ir para o início do parágrafo; Ir para o princípio do parágrafo
Ir para o início do documento Ir para o início do documento; Ir para o princípio do documento; Ir para o início
Ir para o fim da frase onde se encontra o cursor Ir para o fim da oração; Ir para o fim da frase
Ir para a frase anterior àquela em que se encontra o cursor Ir para a frase anterior; Ir para a oração anterior
Ir para a frase seguinte àquela em que se encontra o cursor Ir para a frase seguinte; Ir para a oração seguinte
Ir para o fim do parágrafo onde se encontra o cursor Ir para o fim do parágrafo
Ir para o fim do documento atual Ir para o fim do documento; Ir para o fim
Selecionar uma palavra do documento atual Selecionar “palavra”; Marcar “palavra”
Selecionar todo o texto do documento atual Selecionar tudo; Selecionar todo o texto; Marcar tudo; Marcar documento
Selecionar a frase anterior Selecionar a oração anterior; Selecionar frase; Selecionar oração; Marcar a frase anterior; Marcar a oração anterior
Selecionar a frase seguinte Selecionar a frase seguinte; Selecionar a oração seguinte; Selecionar a frase que se segue; Selecionar a oração que se segue; Marcar a frase seguinte; Marcar a oração seguinte
Selecionar o parágrafo seguinte Selecionar o parágrafo seguinte; Selecionar o parágrafo que se segue; Marcar o parágrafo seguinte
Selecionar o parágrafo anterior Selecionar o parágrafo anterior; Marcar o parágrafo anterior
Selecionar o campo seguinte Ir para o campo seguinte; Ir para o campo que se segue; Campo seguinte; Campo que se segue
Selecionar o campo anterior Ir para o campo anterior; Campo anterior
Apagar a seleção atual Apagar seleção; Eliminar seleção; Apagar; Eliminar
Eliminar a frase anterior Eliminar frase anterior; Eliminar oração anterior; Eliminar a oração anterior
Eliminar a frase seguinte Eliminar frase seguinte; Eliminar oração seguinte; Eliminar a oração seguinte
Eliminar o parágrafo anterior Eliminar parágrafo anterior; Eliminar o parágrafo anterior
Eliminar o parágrafo seguinte Eliminar parágrafo seguinte; Eliminar o parágrafo seguinte
Anular a última alteração feita ao documento Anular; Anular ação
Refazer a última alteração feita ao documento Refazer
Ir para o parágrafo anterior à localização do cursor. Ir para o parágrafo anterior
Ir para o parágrafo seguinte à localização do cursor. Ir para o parágrafo seguinte
Desativar a seleção atual Desativar seleção; Anular seleção; Remover seleção
Escrever uma palavra que represente um sinal de pontuação ou um número como uma letra Literal “palavra” Ex.: Literal vírgula: vírgula (não ,) Literal hífen: hífen (não -) Literal cem: cem (não 100)
Escrever um número em numeração romana Romanos “número” ou Romano “número” ou “Número” romano Ex.: Romano um: I Romanos sete: VII Quatro Romanos: IV
Colocar todas as letras da palavra em minúsculas Sem maiúsculas “palavra”
Capitalizar a primeira letra de uma palavra Maiúscula inicial “palavra”
Colocar todas as letras da palavra em maiúsculas Tudo maiúsculas “palavra”
Colocar em maiúsculas todo o texto selecionado Isto em maiúsculas
Colocar o texto selecionado em minúsculas, considerando as regras de pontuação Minúsculas; Isto em minúsculas

Comandos para trabalhar enquanto dita (sem pausa)

Para utilizar os comandos mostrados na tabela acima, é necessário fazer uma breve pausa no ditado antes de dizer um comando. Além disso, há alguns comandos que não requerem esta pausa e podem ser utilizados enquanto se dita (ou seja, estes comandos podem ser intercalados entre texto ditado). Estes comandos são mostrados na tabela seguinte:

Para Diga isto
Inserir uma quebra de linha no documento Nova linha
Inserir um novo parágrafo no documento Novo parágrafo
Ativar o bloqueio de maiúsculas Ativar maiúsculas; Desativar minúsculas
Desativar o bloqueio de maiúsculas Desativar maiúsculas; Ativar minúsculas
Escrever todas as palavras com a primeira letra maiúscula Ativar maiúsculas iniciais; Ativar maiúscula inicial
Escrever a seguinte palavra com a primeira letra maiúscula Maiúsculas
Voltar à escrita normal quando todas as palavras estão a ser escritas com a primeira letra maiúscula Desativar maiúsculas iniciais; Desativar maiúscula inicial
Parar o reconhecimento de voz Parar ditado; Terminar ditado; Acabar ditado; Inativo; Deixar de ouvir; Desativar microfone

Comandos para sinais de pontuação e carateres especiais

A tabela seguinte mostra comandos que lhe permitem utilizar o reconhecimento de voz para inserir sinais de pontuação e carateres especiais.

Para que apareça Diga isto
, Vírgula
; Ponto e vírgula
. Ponto
. e uma quebra de linha é inserida Ponto e separar
: Dois pontos
" Abrir aspas
" Fechar aspas; Fechar aspa
Apóstrofo
Abrir aspas simples
Fechar aspas simples
> Sinal de maior que
< Sinal de menor que
/ Barra
@ Arroba
¡ Abrir exclamação; Abrir frase exclamativa
! Fechar exclamação; Fechar frase exclamativa; Ponto de exclamação
¿ Abrir interrogação; Abrir frase interrogativa
? Fechar interrogação; Fechar frase interrogativa; Ponto de interrogação
# Sinal de número
$ Sinal de dólar
Sinal de euro
% Sinal de percentagem
( Abrir parênteses
) Fechar parênteses
- Hífen; Sinal de hífen; Sinal de menos
= Sinal de igual
+ Sinal de mais
{ Abrir chaveta
} Fechar chaveta
[ Abrir parênteses retos
] Fechar parênteses retos
| Barra vertical
¾ Sinal de três quartos
¼ Sinal de um quarto
½ Sinal de um meio
& E comercial
* Asterisco
// Barra dupla
< Abrir sinal de ângulo
> Fechar sinal de ângulo
± Sinal de mais ou menos
« Abrir aspas angulares
» Fechar aspas angulares
÷ Sinal de divisão
° Sinal de grau
Reticências

Unidades de medida

O INVOX Medical permite o ditado de unidades de medida de forma automática. Para ditar uma unidade de medida basta dizer o seu nome (por exemplo, centímetros) e o INVOX vai transformá-la no símbolo correspondente a essa medida.

Por exemplo, se disser “12 centímetros” obterá “12 cm” de forma automática. Se ditar várias unidades consecutivamente, por exemplo, “área de um vezes dois vírgula cinco vezes dois centímetros”, o INVOX irá escrevê-lo de forma abreviada, substituindo cada “vezes” pelo símbolo “x” para que obtenha “área de 1 x 2,5 x 2 cm”. Neste caso, é importante enfatizar que deve dizer todas as medidas continuamente, ou seja, sem pausas. Caso contrário o sistema não será capaz de realizar a transformação automática das palavras “vezes”, pois entenderá que após a pausa se está a referir a uma medida diferente.

As unidades de medida incluídas são indicadas abaixo:

Tipo de medida Símbolo Medida
Quantidade de substância mol Mol, moles
Mmol Megamol, megamoles
kmol Quilomol, quilomoles
hmol Hectomol, hectomoles
damol Decamol, decamoles
dmol Decimol, decimoles
cmol Centimol, centimoles
mmol Milimol, milimoles
µmol Micromol, micromoles
nmol Nanomol, nanomoles
pmol Picomol, picomoles
pmol Picomol, picomoles
Capacidade l Litro, litros
kl Quilolitro, quilolitros
hl Hectolitro, hectolitros
dal Decalitro, decalitros
dl Decilitro, decilitros
cl Centilitro, centilitros
ml Mililitro, mililitros
µl Microlitro, microlitros
nl Nanolitro, nanolitros
pl Picolitro, picolitros
fL Fentolitro, fentolitros
Carga elétrica C Coulomb , coulombs
µC Microcoulomb, microcoulombs
mC Milicoulomb, milicoulombs
Concentração osmótica Osm Osmol, osmole, osmoles
mOsm Miliosmol, miliosmoles
µOsm Microsmol, microsmoles
nOsm Nanosmol, nanosmoles
pOsm Picosmol, picosmoles
Energia cal Caloria, calorias
kcal Quilocaloria, quilocalorias
Frequência Hz Hertz, hertzs, hertz
MHz Megahertz, megahertzs
GHz Gigahertz, gigahertzs
kHZ Quilohertz, quilohertz
Força N Newton, newtons
mN Milinewton, milinewtons
Intensidade de corrente elétrica A Amperes, amperes
mA Miliampere, miliamperes
Comprimento m Metro, metros
Mm Megametro, megametro
km Quilómetro, quilómetros
hm Hectómetro, hectómetros
dam Decâmetro, decâmetros
dm Decímetro, decímetros
cm Centímetro, centímetros
mm Milímetro, milímetros
µm Micrómetro, micrómetros
nm Nanómetro, nanómetros
pm Picómetro, picómetros
Massa g Grama, gramas
T Tonelada, toneladas
mag Miriagrama, miriagramas
kg Quilograma, quilogramas, quilo, quilos
hg Hectograma, hectogramas
dag Decagrama, decagramas
dg Decigrama, decigramas
cg Centigrama, centigramas
mg Miligrama, miligramas
µg Micrograma, microgramas
ng Nanograma, nanogramas
pg Picograma, picogramas
Potência W Watt, watts
kW Quilowatt, quilowatts
kWh Quilowatt hora, quilowatts hora
MW Megawatt, megawatts
mW Miliwatt, miliwatts
Potencial elétrico V Volt , volts
kV Quilovolt, quilovolts
µV Microvolt, microvolts
mV Milivolt, milivolts
Radiação absorbida Gy Gray, grays
KGy Quilogray, quilograys
dGy Decigray, decigrays
cGy Centigray, centigrays
mGy Miligray, miligrays
Radiação absorbida equivalente Sv Sievert, sieverts
KSv Quilosievert, quilosieverts
dSv Decisievert, decisieverts
cSv Centisievert, centisieverts
mSv Milisievert, milisieverts
Radioatividade Bq Becquerel, becquereles
GBq Gigabecquerel, gigabecquereles
MBq Megabecquerel, megabecquereles
Ci Curie, curies
µCi Microcurie, microcuries
Área m2 Metro quadrado, metros quadrados
Mm2 Megametro quadrado, megametros quadrados
km2 Quilómetro quadrado, quilómetros quadrados
hm2 Hectómetro quadrado, hectómetros quadrados
dam2 Decâmetro quadrado, decâmetros quadrados
dm2
cm2 Centímetro quadrado, centímetros quadrados
mm2 Milímetro quadrado, milímetros quadrados
µm2 Micrómetro quadrado, micrómetros quadrados
nm2 Nanómetro quadrado, nanómetros quadrados
pm2 Picómetro quadrado, picómetros quadrados
Tempo s Segundo, segundos
ds Decissegundo, decissegundos
cs Centissegundo, centissegundos
ms Milissegundo, milissegundos
µs Microssegundo, microssegundos
ns Nanossegundo, nanossegundos
ps Picossegundo, picossegundos
Volume m3 Metro cúbico, metros cúbicos
Mm3 Megametro cúbico, megametros cúbicos
km3 Quilómetro cúbico, quilómetros cúbicos
hm3 Hectómetro cúbico, hectómetros cúbicos
dam3 Decâmetro cúbico, decâmetros cúbicos
dm3 Decímetro cúbico, decímetros cúbicos
cm3 Centímetro cúbico, centímetros
mm3 Milímetro cúbico, milímetros cúbicos
µm3 Micrómetro cúbico, micrómetros cúbicos
nm3 Nanómetro cúbico, nanómetros cúbicos
pm3 Picómetro cúbico, picómetros cúbicos
Outras medidas atm Atmosfera, atmosferas
cmHg Centímetro de mercúrio, centímetros de mercúrio
dB Decibel, decibéis
Kj Quilojoule, quilojoules
bpm Batimento por minuto, batimentos por minuto
mEq Multiequivalentes
mmHg Milímetro de mercúrio, milímetros de mercúrio
m/s Metro por segundo, metros por segundo
MUI Milhões de unidades internacionais
UI Unidades internacionais

Microfones e pedais

Nota: pode estar a utilizar microfones diferentes daqueles descritos abaixo.

Plantronics Voyager Legend UC

Microfone Plantronics Legend UC

Primeira utilização

  1. Introduza o adaptador USB na porta USB do computador.
  2. Ligue o microfone no botão de ligar/desligar do auricular.
  3. Após alguns segundos, o adaptador USB acenderá com uma luz azul constante indicando que já está emparelhado com auricular.
  4. Agora, o microfone está ligado mas inativo (silenciado). Ao premir o botão “Atender e terminar chamada” do auricular, o microfone será ativado e a luz azul no recetor começará a piscar.

Estado

Volume

Utilização

Plantronics Savi Go

Componentes

Microfone Plantronics Savi Go

Primeira utilização

  1. Introduza o recetor na porta USB do computador.
  2. O recetor acenderá com uma luz vermelha contínua.
  3. Prima continuamente o botão quadrado do auricular durante 5 segundos até que se acenda com uma luz azul.
  4. O recetor acenderá com uma luz azul contínua, indicando que está ligado ao auricular.
  5. Agora, o microfone está ligado mas inativo (silenciado). Ao premir o botão do auricular, o microfone será ativado e a luz azul no recetor começará a piscar.

Estado

Volume

Utilização

Philips SpeechMike

Microfone SpeechMike

A gama Philips SpeechMike oferece um conjunto de microfones USB que se destacam pela sua vasta funcionalidade e facilidade de utilização. A instalação destes microfones é muito simples, uma vez que basta ligá-los ao seu computador e instalar os controladores (drivers) do dispositivo, que pode transferir a partir do site da Philips ou encontrar no CD que é fornecido com os microfones (também é possível que o Windows detete o dispositivo e os instale automaticamente). Existem também aplicações no CD que lhe permitem atribuir funcionalidades aos botões do microfone.

No “Painel de Controlo” do Windows pode verificar se o seu microfone está instalado corretamente. Se estiver a utilizar o Windows 7 ou superior, pode aceder a “Painel de Controlo -> Hardware e Som -> Gerir dispositivos de áudio” e, no separador “Gravação”, deverá ser apresentado um microfone do tipo “SpeechMike”. Se estiver a utilizar o Windows XP, pode aceder a “Painel de Controlo -> Dispositivos de som, áudio e voz -> Dispositivos de som e áudio” e no separador “Gravação de som” verifique se o microfone SpeechMike está selecionado. Se o seu microfone não aparecer, certifique-se de que os controladores do dispositivo foram instalados corretamente.

O INVOX Medical integra-se com os microfones SpeechMike e permite-lhe controlar a ativação e desativação do reconhecimento de voz através do botão de gravação (botão vermelho localizado na zona central do dispositivo). Ao premir esse botão, o sistema transcreverá o áudio ditado e, ao premi-lo novamente, a transcrição será interrompida. Além disso, o INVOX Medical mantém os seus outros mecanismos de ativação e desativação de ditado que são explicados nas secções seguintes.

O botão EOL do microfone também pode ser utilizado para bloquear ou desbloquear a aplicação na qual o ditado é transcrito (ver secção “Selecionar a aplicação na qual se escreve o texto ditado” para uma descrição detalhada desta funcionalidade”).

Pode também utilizar o botão INS/OVR para aceitar texto ditado se estiver a ditar sobre uma aplicação na qual o INVOX Medical não consegue escrever diretamente e o botão F1 para ativar e desativar a capitalização.

A tabela seguinte mostra um resumo da funcionalidade associada a cada botão:

Botão Funcionalidade
REC Inicia/para o reconhecimento de voz
EOL Ativa/desativa o bloqueio do ditado numa aplicação (cadeado)
INS/OVR Envia o texto ditado para a aplicação de destino (aceitar texto)
F1 Ativa/desativa o bloqueio de maiúsculas
FF Seleciona o campo seguinte no texto
REW Seleciona o campo anterior no texto

Olympus Directrec DR

Microfone Olympus

A Olympus tem também uma vasta gama de microfones USB que são fáceis de utilizar e configurar através dos seus vários botões. Para instalar estes microfones, basta ligá-los ao seu computador e, se necessário, instalar os controladores (drivers) disponíveis no site da Olympus ou no CD que é fornecido juntamente com os microfones. O Windows provavelmente irá detectar o microfone e instalá-los automaticamente.

No “Painel de Controlo” do Windows pode verificar se o seu microfone está instalado corretamente. Se estiver a utilizar o Windows 7 ou superior, pode aceder a “Painel de Controlo -> Hardware e Som -> Gerir dispositivos de áudio” e, no separador “Gravação”, deverá ser apresentado um microfone do tipo “DR”. Se estiver a utilizar o Windows XP, pode aceder a “Painel de Controlo -> Dispositivos de som, áudio e voz -> Dispositivos de som e áudio” e no separador “Gravação de som” verifique se o microfone DR está selecionado. Se o seu microfone não aparecer, certifique-se de que os controladores do dispositivo foram instalados corretamente.

O INVOX Medical integra-se com os microfones Olympus DR e permite-lhe controlar a ativação e desativação do reconhecimento de voz através do botão de gravação (botão vermelho localizado na zona central do dispositivo que pode ser premido ou o botão que se desloca para cima ou para baixo, dependendo do modelo do seu dispositivo). O sistema transcreverá o áudio até que prima o botão novamente ou o mova para a posição Stop. O INVOX Medical mantém os seus outros mecanismos de ativação e desativação de ditado que são explicados nas seguintes secções.

O botão NEW do microfone também pode ser utilizado para bloquear ou desbloquear a aplicação na qual o ditado é transcrito (ver secção “Selecionar a aplicação na qual se escreve o texto ditado” para uma descrição detalhada desta funcionalidade”).

Pode também utilizar o botão INSERT/OVER para aceitar texto ditado se estiver a ditar sobre uma aplicação na qual o INVOX Medical não consegue escrever diretamente. O botão NEW do microfone também pode ser utilizado para bloquear ou desbloquear a aplicação na qual o ditado é transcrito (ver secção “Selecionar a aplicação na qual se escreve o texto ditado” para uma descrição detalhada desta funcionalidade). Pode também utilizar o botão INSERT/OVER para aceitar texto ditado se estiver a ditar sobre uma aplicação na qual o INVOX Medical não consegue escrever diretamente. Além disso, o botão F1 permite-lhe ativar e desativar a escrita em letra maiúscula.

Na tabela seguinte é mostrado um resumo da funcionalidade associada a cada botão:

Botão Funcionalidade
REC Inicia/para o reconhecimento de voz
NEW Ativa/desativa o bloqueio do ditado numa aplicação (cadeado)
INSERT/OVER Envia o texto ditado para a aplicação de destino (aceitar texto)
F1 Ativa/desativa o bloqueio de maiúsculas
FF Seleciona o campo seguinte no texto
REW Seleciona o campo anterior no texto

Nuance PowerMic

Microfone Nuance

A Nuance oferece microfones USB especializados para o reconhecimento de voz. Para instalar estes microfones não é necessário nenhum driver, pois o Windows irá detetá-los e instalá-los automaticamente.

No “Painel de Controlo” do Windows pode verificar se o seu microfone está instalado corretamente. Se estiver a utilizar o Windows 7 ou superior, pode aceder a “Painel de Controlo -> Hardware e Som -> Gerir dispositivos de áudio” e, no separador “Gravação”, deverá ser apresentado um microfone do tipo “PowerMic”. Se estiver a utilizar o Windows XP, pode aceder a “Painel de Controlo -> Dispositivos de som, áudio e voz -> Dispositivos de som e áudio” e no separador “Gravação de som” verifique se o microfone PowerMic está selecionado. Se o seu microfone não aparecer, certifique-se de que o dispositivo está ligado corretamente.

O INVOX Medical integra-se com os microfones PowerMic e permite-lhe controlar a ativação e desativação do reconhecimento de voz através do botão de gravação (botão vermelho localizado na zona central do dispositivo). O sistema transcreverá o áudio até que prima o botão novamente. Além disso, o INVOX Medical mantém os seus outros mecanismos de ativação e desativação de ditado que são explicados nas secções seguintes.

Os botões FF e REW (botões mais pequenos à direita e à esquerda do botão de gravação) permitem-lhe alternar o modo de escrita entre “Janela auxiliar” e “Simulador de teclado”.

Os botões Next e Previous (botões maiores à direita e à esquerda do botão de gravação) permitem-lhe selecionar o campo seguinte ou anterior no texto, respetivamente.

O botão circular situado à esquerda do botão INVOX Medical - Tick do microfone também pode ser utilizado para bloquear ou desbloquear a aplicação na qual o ditado é transcrito (ver secção “Selecionar a aplicação na qual se escreve o texto ditado” para uma descrição detalhada desta funcionalidade”).

Pode também utilizar o botão INVOX Medical - Tick para aceitar texto ditado se estiver a ditar sobre uma aplicação na qual o INVOX Medical não consegue escrever diretamente e o botão circular situado à direita do botão INVOX Medical - Tick para ativar e desativar a capitalização.

Pedal Olympus para controlo do sistema de ditado

Pedal Olympus

Além do microfone, a sua implementação poderia incorporar um sistema de pedal que facilita o controlo do INVOX Medical. Ao utilizar os botões no pedal, pode ativar ou desativar o ditado ou executar alguns comandos normalmente utilizados, como anular ou repetir a última alteração. A funcionalidade de cada botão pode ser configurada, mas por predefinição é a seguinte: